天天速递!谷歌翻译设备上的AI更新可改善离线翻译
(资料图片)
由于注入了人工智能,Google已通过更好的离线翻译更新了翻译服务。该公司今天宣布对Google Translate进行更新,并解释说已将其神经机器翻译(NMT)技术引入了离线翻译。通过此更新,该技术现在可以在移动设备上运行。
当设备在线时,通常会使用Google翻译,但是,用户可以获得一定程度的离线翻译。现在,通过手机离线时在设备上运行的NMT技术,这些离线翻译将比以前更好。
根据Google的说法,这为所有用户(甚至那些当前无法访问Internet的用户)提供了高质量翻译的大门。对于那些可能在连接性参差不齐的国家/地区旅行时可能依赖该应用程序的旅行者来说,这一点尤其重要。
为什么机器翻译如此重要?Google解释说,其神经系统通过一次翻译整个句子而不是一次翻译一个句子而起作用。通过使用上下文,系统可以更好地确定句子的正确翻译,然后可以对其进行进一步调整以使其听起来更自然。
Google指出,Google Translate的每种语言设置介于35MB至45MB之间,这意味着下载它们以供离线使用不会带来太大负担。该应用程序可用于Android和iOS。
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!标签: